雲が流れていく。

Sentence Analyzer

流れていく

English Translation

The clouds are rolling away.

Furigana

(くも)(なが)れていく。

Romanji

Kumo ga nagareteiku.

Words

(くも)
cloud
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
流れる (ながれる)
to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); to be washed away; to be carried; to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray; to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate; to be heard (e.g. music); to be played; to lapse (e.g. into indolence, despair); to pass; to elapse; to be transmitted; to be called off; to be forfeited; to disappear; to be removed

Kanji

Readings: ウン、 くも、 -ぐも
Meaning: cloud
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit