This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。

Sentence Analyzer

もどる 遠い 道のり あった 徐々に その 古い 荷馬車 近づいて行った

English Translation

Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.

Furigana

(えき)にもどるには(とお)(みち)のりであったが、徐々(じょじょ)にその(ふる)荷馬車(にうましゃ)(ちかい)づいて()った。

Romanji

Eki ni modoru ni wa tōi michinori de atta ga, jojoni sono furui niumasha wa chikazuiteitta.

Words

(えき)
station
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
戻る (もどる)
to turn back (e.g. half-way); to return; to go back; to recover (e.g. something lost); to be returned; to rebound; to spring back
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
遠い (とおい)
far; distant
道のり (みちのり、どうてい)
distance; journey; itinerary; way; process
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
古い (ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
荷馬車 (にばしゃ)
wagon; dray; cart
近づく (ちかづく、ちかずく)
to approach; to draw near; to get close; to get acquainted with; to get closer to; to get to know

Kanji

Reading: エキ
Meaning: station
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: ジョ、 おもむ.ろに
Meanings: gradually, slowly, deliberately, gently
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Readings: カ、 に
Meanings: baggage, shoulder-pole load, bear (a burden), shoulder (a gun), load, cargo, freight
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank