This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。

Sentence Analyzer

行く 途中 偶然 クラスメート 出会った

English Translation

I ran into an old classmate of mine on my way to the station.

Furigana

(えき)()途中(とちゅう)偶然(ぐうぜん)(むかし)のクラスメートと出会(であ)った。

Romanji

Eki ni iku tochū gūzen mukashi no kurasume-to to deatta.

Words

(えき)
station
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
行く (いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
途中 (とちゅう)
on the way; en route; in the middle of; midway
偶然 (ぐうぜん)
(by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; by coincidence
(むかし)
olden days; former
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
クラスメイト (クラスメイト、クラスメート、クラス・メート)
classmate
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
出会う (であう)
to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); to emerge and engage (an enemy)

Kanji

Reading: エキ
Meaning: station
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ト、 みち
Meanings: route, way, road
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: グウ、 たま
Meanings: accidentally, even number, couple, man & wife, same kind
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: セキ、 シャク、 むかし
Meanings: once upon a time, antiquity, old times
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join