駅に着き次第、電話します。

Sentence Analyzer

着き 次第 電話します

English Translation

On my arrival at the station, I will call you.

Furigana

(えき)()次第(しだい)電話(でんわ)します。

Romanji

Eki ni tsuki shidai, denwashimasu.

Words

(えき)
station
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
着く (つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
次第 (しだい)
dependent upon; as soon as; immediately (upon); circumstances; order; precedence; program; programme; agenda
電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone

Kanji

Reading: エキ
Meaning: station
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk