円がドルに対して値を下げる見込みだ。

Sentence Analyzer

どる に対して 下げる 見込み

English Translation

The yen is expected to lose value against the dollar.

Furigana

(えん)がドルに(たい)して()()げる見込(みこ)みだ。

Romanji

En ga doru nitaishite ne o sageru mikomi da.

Words

(えん)
yen; Japanese monetary unit; circle
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ドール (ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
に対して (にたいして)
towards; against; regarding; in contrast with
(あたい、ね)
price; cost; value; worth; merit; value; count; number; variable (computer programming, programing)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
下げる (さげる)
to hang; to suspend; to wear (e.g. decoration); to lower; to reduce; to bring down; to demote; to move back; to pull back; to clear (plates); to remove (food, etc. from table or altar)
見込み (みこみ)
hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; expectation; anticipation; forecast; estimate; side of a structural member
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: エン、 まる.い、 まる、 まど、 まど.か、 まろ.やか
Meanings: circle, yen, round
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: チ、 ね、 あたい
Meanings: price, cost, value
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)