円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。

Sentence Analyzer

円高 日本 経済 に対する 影響 深刻 なってきている

English Translation

The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.

Furigana

円高(えんだか)日本(にっぽん)経済(けいざい)(たい)する影響(えいきょう)深刻(しんこく)になってきている。

Romanji

Endaka de Nippon keizai nitaisuru eikyō ga shinkoku ni nattekiteiru.

Words

円高 (えんだか)
appreciation of the yen; strong yen; strengthening of the yen; high-valued yen; exchange in favor of the yen (favour)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
経済 (けいざい)
economics; business; finance; economy
に対する (にたいする)
regarding; in; to; towards; with regards to
影響 (えいきょう)
influence; effect; to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
深刻 (しんこく)
serious; severe; grave; acute
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: エン、 まる.い、 まる、 まど、 まど.か、 まろ.やか
Meanings: circle, yen, round
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ケイ、 キョウ、 へ.る、 た.つ、 たていと、 はか.る、 のり
Meanings: sutra, longitude, pass thru, expire, warp
Readings: サイ、 セイ、 す.む、 -ず.み、 -ずみ、 す.まない、 す.ます、 -す.ます、 すく.う、 な.す、 わたし、 わた.る
Meanings: finish, come to an end, excusable, need not
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: エイ、 かげ
Meanings: shadow, silhouette, phantom
Readings: キョウ、 ひび.く
Meanings: echo, sound, resound, ring, vibrate
Readings: シン、 ふか.い、 -ぶか.い、 ふか.まる、 ふか.める、 み-
Meanings: deep, heighten, intensify, strengthen
Readings: コク、 きざ.む、 きざ.み
Meanings: engrave, cut fine, chop, hash, mince, time, carving