This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。

Sentence Analyzer

遠く から 見る その 人間 ように 見える

English Translation

Seen from a distance, the stone looks like a human face.

Furigana

(とお)くから()ると、その(いし)人間(にんげん)(かお)のように()える。

Romanji

Tōku kara miru to, sono ishi wa ningen no kao no yōni mieru.

Words

遠く (とおく)
far away; distant; at a distance; distant place; by far
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(いし)
stone; gem; jewel
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かお、がん)
face; visage; look; expression; countenance; honor; honour; face; influence; notoriety
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)

Kanji

Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ガン、 かお
Meanings: face, expression