遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。
Sentence Analyzer
English Translation
The picture looks strange because it has no perspective.
Furigana
Romanji
Enkinhō ga toraretenai node, sono e wa hen ni mieru.
Words
遠近法
(えんきんほう)
perspective
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
穫る
(とる)
to harvest (a crop)
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
絵
(え)
picture; drawing; painting; sketch
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
変
(へん)
strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; unexpected; change; incident; disturbance; disaster; accident; flat
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見える
(みえる)
to be seen; to be in sight; to look; to seem; to appear; to come
Kanji
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: カイ、 エ
Meanings: picture, drawing, painting, sketch
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange