応募の方はお入りください。
Sentence Analyzer
English Translation
Apply within.
Furigana
Romanji
Ōbo no hō wa o hairi kudasai.
Words
応募
(おうぼ)
application; subscription; entry (competition, raffle, etc.); enlistment
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
方
(かた)
direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
入る
(いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
Kanji
Readings: オウ、 ヨウ、 -ノウ、 あた.る、 まさに、 こた.える
Meanings: apply, answer, yes, OK, reply, accept
Readings: ボ、 つの.る
Meanings: recruit, campaign, gather (contributions), enlist, grow violent
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert