王様は裸であることがわかった。
Sentence Analyzer
English Translation
The king turned out to be naked.
Furigana
Romanji
Ōsama wa hadaka de aru koto ga wakatta.
Words
王様
(おうさま)
king
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
裸
(はだか)
naked; nude; bare
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
分かる
(わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out