屋根をぜひ修理する必要がある。

Sentence Analyzer

屋根 ぜひ 修理する 必要 ある

English Translation

The roof is really in need of repair.

Furigana

屋根(やね)をぜひ修理(しゅうり)する必要(ひつよう)がある。

Romanji

Yane o zehi shūrisuru hitsuyō ga aru.

Words

屋根 (やね)
roof
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
是非 (ぜひ)
certainly; without fail; right and wrong; pros and cons
修理 (しゅうり、しゅり、すり)
repairing; mending; servicing
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: コン、 ね、 -ね
Meanings: root, radical, head (pimple)
Readings: シュウ、 シュ、 おさ.める、 おさ.まる
Meanings: discipline, conduct oneself well, study, master
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to