俺の片腕となって手助けしてくれ。
Sentence Analyzer
English Translation
Be my right-hand man.
Furigana
Romanji
Ore no kataude to natte tedasukeshitekure.
Words
俺
(おれ、おらあ、おり)
I; me
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
片腕
(かたうで)
one arm; right-hand man
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
手助け
(てだすけ)
a help
Kanji
Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself
Readings: ヘン、 かた-、 かた
Meanings: one-sided, leaf, sheet, right-side kata radical (no. 91)
Readings: ワン、 うで
Meanings: arm, ability, talent
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist