俺は腕が鈍ったかな。
Sentence Analyzer
English Translation
Am I slipping?
Furigana
Romanji
Ore wa ude ga nibutta ka na.
Words
俺
(おれ、おらあ、おり)
I; me
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
腕
(うで)
arm; skill; efforts; ability
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鈍る
(にぶる、なまる)
to become blunt; to grow dull; to become less capable; to weaken; to falter
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
な
(な)
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition