俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
Sentence Analyzer
English Translation
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.
Furigana
Romanji
Ore mo kōhai ni adobaisusuru toshi ni natta ka.
Words
俺
(おれ、おらあ、おり)
I; me
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
後輩
(こうはい)
junior (at work, school, etc.); younger people; younger student
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
アドバイス
(アドバイス、アドヴァイス)
advice
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way