音は静まり次第に消えて行った。
Sentence Analyzer
English Translation
The music gradually died away.
Furigana
Romanji
Oto wa shizumari shidai ni kieteitta.
Words
音
(おと、ね、おん)
sound; noise; report; note; fame; Chinese-derived character reading
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
静まる
(しずまる)
to quieten down; to calm down; to subside; to die down; to abate; to be suppressed
次第
(しだい)
dependent upon; as soon as; immediately (upon); circumstances; order; precedence; program; programme; agenda
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
消える
(きえる)
to go out; to vanish; to disappear
Kanji
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: セイ、 ジョウ、 しず-、 しず.か、 しず.まる、 しず.める
Meaning: quiet
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank