音楽における好みは人によって異なる。
Sentence Analyzer
English Translation
Tastes in music vary from person to person.
Furigana
Romanji
Ongaku niokeru konomi wa hito niyotte kotonaru.
Words
音楽
(おんがく)
music; musical movement
に於ける
(における)
in; at; on; as for; regarding; with regards to
好み
(このみ)
liking; taste; choice
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
に因って
(によって)
according to; by (means of); due to; because of
異なる
(ことなる)
to differ; to vary; to disagree
Kanji
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: イ、 こと、 こと.なる、 け
Meanings: uncommon, different, queerness, strangeness, wonderful, curious, unusual