音楽は耳を楽しませてくれる。

Sentence Analyzer

音楽 楽しませてくれる

English Translation

Music gratifies the ears.

Furigana

音楽(おんがく)(みみ)(たの)しませてくれる。

Romanji

Ongaku wa mimi o tanoshimasetekureru.

Words

音楽 (おんがく)
music; musical movement
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みみ)
ear; hearing; edge; crust; selvedge (non-fray machined edge of fabrics); selvage
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
楽しむ (たのしむ)
to enjoy (oneself)

Kanji

Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: ジ、 みみ
Meaning: ear