音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。

Sentence Analyzer

音楽 怒り 喜び 与える

English Translation

Music gives sound to fury, shape to joy.

Furigana

音楽(おんがく)(いか)りに(おと)を、(よろこ)びに(かたち)(あた)える。

Romanji

Ongaku wa ikari ni oto o, yorokobi ni katachi o ataeru.

Words

音楽 (おんがく)
music; musical movement
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
怒り (いかり)
anger; rage; fury; wrath; indignation
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(おと、ね、おん)
sound; noise; report; note; fame; Chinese-derived character reading
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
喜び (よろこび)
joy; delight; rapture; pleasure; gratification; rejoicing; congratulations; felicitations
(かたち、よう)
form; shape; figure; visage
与える (あたえる)
to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; to provide; to afford; to offer; to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)

Kanji

Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: キ、 よろこ.ぶ、 よろこ.ばす
Meanings: rejoice, take pleasure in
Readings: ケイ、 ギョウ、 かた、 -がた、 かたち、 なり
Meanings: shape, form, style
Readings: ヨ、 あた.える、 あずか.る、 くみ.する、 ともに
Meanings: bestow, participate in, give, award, impart, provide, cause, gift, godsend