音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Sentence Analyzer
English Translation
The musician left his family poor.
Furigana
Romanji
Ongakuka ga shinde izoku wa hinkon ni sarasareta.
Words
音楽家
(おんがくか、おんがっか)
musician
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
死ぬ
(しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
遺族
(いぞく)
bereaved family
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貧困
(ひんこん)
poor; needy; lacking; meagre; meager
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
晒す
(さらす)
to expose (to the air, to the public, to danger, etc.); to bleach; to refine
Kanji
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: イ、 ユイ、 のこ.す
Meanings: bequeath, leave behind, reserve
Reading: ゾク
Meanings: tribe, family
Readings: ヒン、 ビン、 まず.しい
Meanings: poverty, poor
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed