何とか生きてほしいと全力を尽くした。
Sentence Analyzer
English Translation
I tried everything to keep him alive.
Furigana
Romanji
Nantoka ikite hoshii to zenryoku o tsukushita.
Words
何とか
(なんとか)
something; something or other; so-and-so; somehow; anyhow; one way or another
生きる
(いきる)
to live; to exist; to make a living; to subsist; to be in effect; to be in use; to function; to come to life; to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)
欲しい
(ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
全力
(ぜんりょく)
all one's power; whole energy
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
尽くす
(つくす)
to exhaust; to run out; to devote; to serve (a person); to befriend; to do to exhaustion
Kanji
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: ジン、 サン、 つ.くす、 -つ.くす、 -づ.くし、 -つ.く、 -づ.く、 -ず.く、 つ.きる、 つ.かす、 さかづき、 ことごと.く、 つか、 つき
Meanings: exhaust, use up, run out of, deplete, befriend, serve