This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

Sentence Analyzer

外国人 毎年 日本 訪れる

English Translation

Thousands of foreigners visit Japan every year.

Furigana

(なん)(せん)(にん)もの外国人(がいこくじん)毎年(まいとし)日本(にっぽん)(おとず)れる。

Romanji

Nan sen nin mo no gaikokujin ga maitoshi Nippon o otozureru.

Words

(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
(せん、ち)
1,000; thousand
(じん)
-ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite); indicates nationality, race, origin, etc.; -er (e.g. performer, etc.); person working with ...; indicates expertise (in a certain field); (usu. in compound words) man; person; people
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
外国人 (がいこくじん)
foreigner; foreign citizen; foreign national; alien; non-Japanese
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
毎年 (まいとし、まいねん)
every year; yearly; annually
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
訪れる (おとずれる、おとづれる)
to visit; to call on; to arrive; to come; to appear

Kanji

Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: セン、 ち
Meaning: thousand
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: マイ、 ごと、 -ごと.に
Meaning: every
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy