落花枝に帰らず破鏡再び照らさず

Reading

Kana: らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず
Romaji: rakkaedanikaerazuhakyōfutatabiterasazu
Kana
Romaji

Definition

exp
1

fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine; what's done is done; there's no use crying over spilled milk

Kanji

Readings: ラク、 お.ちる、 お.ち、 お.とす
Meanings: fall, drop, come down, village, hamlet
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: シ、 えだ
Meanings: bough, branch, twig, limb, counter for branches
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate
Readings: キョウ、 ケイ、 かがみ
Meanings: mirror, speculum, barrel-head, round rice-cake offering
Readings: サイ、 サ、 ふたた.び
Meanings: again, twice, second time
Readings: ショウ、 て.る、 て.らす、 て.れる
Meanings: illuminate, shine, compare, bashful