This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

出かかる

出掛かる、 出懸かる、 出掛る、 出懸る

Reading

Kana: でかかる
Romaji: dekakaru
Kana
Romaji

Definition

v5r
vi
1

to just appear; to be half out; to be on the tip of one's tongue

Kanji

Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: カイ、 ケイ、 か.ける、 -か.ける、 か.け、 -か.け、 -が.け、 か.かる、 -か.かる、 -が.かる、 か.かり、 -が.かり、 かかり、 -がかり
Meanings: hang, suspend, depend, arrive at, tax, pour
Readings: ケン、 ケ、 か.ける、 か.かる
Meanings: state of suspension, hang, depend, consult, distant, far apart

Example Sentences

(かれ)名前(なまえ)(のど)まで()かかっていたが、(おも)()せなかった。
➥His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Full Entry➤
言葉(ことば)口先(くちさき)まで()かかっているのだが、自分(じぶん)のいいたいことをどう表現(ひょうげん)したらいいのかよくわからない。
➥The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.
Full Entry➤
Find More