This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Reading

Kana: だい
Romaji: dai
Kana
Romaji

Definitions

1

charge; cost; price

2

generation; age; reign

See also: (reading だい, entry #6)
3

era

(Geology, etc. term)
4

a representative of; on behalf of; for (someone)

Note: after someone's name or title
5

used after a phone number to indicate that it is a switchboard number

See also: 代表電話番号
ctr
6

counter for decades of ages, eras, etc.

See also: (reading だい, entry #6)
7

counter for generations (of inheritors to a throne, etc.)

8

proxy application company

Note: abbreviation
See also: 代理申請会社
9

pronoun

Note: used in dictionaries, etc.
Note: abbreviation
See also: 代名詞

Kanji

Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee

Example Sentences

(ちち)は50(だい)です。
➥My father is in his fifties.
Full Entry➤
(わたし)(あね)は20(だい)だ。
➥My sister is in her twenties.
Full Entry➤
部屋代(へやだい)はとても(たか)い。
➥The rent is very high.
Full Entry➤
足代(あしだい)にもならない。
➥That will not make even carfare.
Full Entry➤
バス(だい)()がった。
➥The bus fare was raised.
Full Entry➤
彼女(かのじょ)(せき)をかわった。
➥I exchanged seats with her.
Full Entry➤
Find More