Sentence

彼女の祈りから何も起こらなかった。

彼女(かのじょ)(いの)りから(なに)()こらなかった。
Nothing has resulted from her prayer.
Sentence

お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。

()(にん)のお(しあわ)せとご繁栄(はんえい)(いの)ります。
I wish you both happiness and prosperity.
Sentence

私は心からあなたの幸せを祈ります。

(わたし)(こころ)からあなたの(しあわ)せを(いの)ります。
I wish you happiness from the bottom of my heart.
Sentence

あなたの祈りはかなえられるでしょう。

あなたの(いの)りはかなえられるでしょう。
Your prayer will be answered.
Sentence

我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。

我々(われわれ)全員(ぜんいん)ひざまずいて(いの)りを(ささ)げた。
We all knelt down to pray.
Sentence

あまり迷惑がかからないことを祈ります。

あまり迷惑(めいわく)がかからないことを(いの)ります。
I hope this will not inconvenience you too much.
Sentence

彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。

彼女(かのじょ)はひざまずいて(かみ)(いの)りをささげた。
She prayed to God on her knees.
Sentence

彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。

(かれ)はひざをついて故人(こじん)(れい)(いの)りを(ささ)げた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Sentence

天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。

天皇(てんのう)()くなった方々(かたがた)(れい)(いの)りを(ささ)げた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
Sentence

彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。

(かれ)はひざまずいて故人(こじん)(れい)(いの)りをささげた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.