Sentence

このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。

このテーブルはがたつく。しっかり固定(こてい)させてくれ。
This table is shaky. Make it stay firm.
Sentence

え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。

え、()かける(まえ)に、しっかりかぎをかけたんですね。
Really? I had locked it up before I went out.
Sentence

読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。

()(かた)をしっかり(なら)うことは(もっと)根本的(こんぽんてき)なことである。
Learning to read well is of primary importance.
Sentence

あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。

あまりしっかりうなぎを(にぎ)ると、かえって()げられる。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.
Sentence

仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。

仲介役(ちゅうかいやく)がしっかりしていると()()きがスムーズに()く。
A good mediator can make a deal go smoothly.
Sentence

私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。

(わたし)(はこ)がばらばらにならないように(ひも)でしっかり(むす)んだ。
I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up.
Sentence

その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。

その営業員(えいぎょういん)約束(やくそく)時間(じかん)をしっかりと(まも)るようになった。
The salesman learned to be punctual for appointments.
Sentence

そのできごとがしっかりと私の心に取りついてしまった。

そのできごとがしっかりと(わたし)(こころ)()りついてしまった。
The event has fixed firmly in my mind.
Sentence

イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。

イスに(すわ)(まえ)にしっかりしているかどうか(たし)かめなさい。
Make sure that chair is firm before you sit on it.
Sentence

ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。

ロープにしっかりつかまりながら、(わたし)無事(ぶじ)陸地(りくち)()いた。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.