Sentence

故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。

故郷(こきょう)()いた両親(りょうしん)のことを(かんが)えて()るべきだ。
You must think of your old parents at home.
Sentence

オールディーズを聞くと故郷を思い出します。

オールディーズを()くと故郷(こきょう)(おも)()します。
Listening to oldies reminds me of my hometown.
Sentence

川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。

川端(かわばた)さんは毎年(まいとし)故郷(こきょう)手紙(てがみ)(いち)(つう)()きます。
Mr Kawabata writes a letter home every year.
Sentence

私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。

(わたし)休暇(きゅうか)をりようして、故郷(こきょう)名古屋(なごや)(かえ)った。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
Sentence

10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。

10年後(ねんご)にようやく(かれ)は、(ふたた)故郷(こきょう)(まち)()た。
He saw his home-town again only after ten years.
Sentence

私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。

(わたし)自分(じぶん)()まれ故郷(こきょう)(ふか)愛着(あいちゃく)()いている。
I am deeply attached to my hometown.
Sentence

年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。

年老(としお)いた故郷(こきょう)のご両親(りょうしん)のことを(かんが)えて()るべきだ。
You must think of your old parents at home.
Sentence

私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。

(わたし)(いち)週間(しゅうかん)以内(いない)故郷(こきょう)(かえ)らなければなりません。
I must return home within a week.
Sentence

彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。

(かれ)は15(さい)故郷(こきょう)()以来(いらい)()(かえ)らなかった。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
Sentence

この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。

この()()ると、(わたし)はいつも故郷(こきょう)(まち)(おも)()す。
This picture always reminds me of my hometown.