Sentence

悪人でも手柄は認めてやれ。

悪人(あくにん)でも手柄(てがら)(みと)めてやれ。
Give credit where credit is due.
Sentence

控え目に言っても、彼は悪人のようさ。

(ひか)()()っても、(かれ)悪人(あくにん)のようさ。
To say the least, he seems to be a bad person.
Sentence

私はこの世に悪人はいないと思っている。

(わたし)はこの()悪人(あくにん)はいないと(おも)っている。
I don't believe that there is any evil person in this world.
Sentence

どうかあのような悪人から私を守ってください。

どうかあのような悪人(あくにん)から(わたし)(まも)ってください。
Please defend me from such bad men.
Sentence

外見で、善人と悪人を区別することはできない。

外見(がいけん)で、善人(ぜんにん)悪人(あくにん)区別(くべつ)することはできない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
Sentence

善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。

善人(ぜんにん)悪人(あくにん)(おな)衣服(いふく)()ることができるのである。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.
Sentence

ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。

ちょっと()ただけでは善人(ぜんにん)悪人(あくにん)区別(くべつ)はつかない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
Sentence

一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。

(いち)(にん)(ころ)せば悪人(あくにん)となるが(なん)(ひゃく)(まん)(にん)(ころ)せば英雄(えいゆう)となる。
One murder makes a villain, millions a hero.
Sentence

外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。

外見(がいけん)で、善人(ぜんにん)悪人(あくにん)区別(くべつ)させようとしても無駄(むだ)である。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
Sentence

彼をうそつきということはできようが、悪人とはいえない。

(かれ)をうそつきということはできようが、悪人(あくにん)とはいえない。
You may call him a liar, but you cannot call him a bad man.