Sentence

この悪天候は作物に影響するだろう。

この悪天候(あくてんこう)作物(さくもつ)影響(えいきょう)するだろう。
This bad weather will affect the crops.
Sentence

アスピリンは血圧に何ら影響はない。

アスピリンは血圧(けつあつ)(なん)影響(えいきょう)はない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
Sentence

不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。

不安(ふあん)(かげ)彼女(かのじょ)(かお)をさっとよぎった。
A shadow of anxiety swept across her face.
Sentence

彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。

(かれ)らは(よる)神秘的(しんぴてき)影響(えいきょう)(した)にあった。
They were under the magical influence of the night.
Sentence

彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。

(かれ)周囲(しゅうい)人達(ひとたち)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)えた。
He had great influence on those around him.
Sentence

彼は実業界に強い影響力を持っている。

(かれ)実業界(じつぎょうかい)(つよ)影響力(えいきょうりょく)()っている。
He has a strong influence over the business world.
Sentence

彼の演説は私達の感情に影響を与えた。

(かれ)演説(えんぜつ)私達(わたしたち)感情(かんじょう)影響(えいきょう)(あた)えた。
His speech had an effect on our emotions.
Sentence

熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。

熱帯(ねったい)雨林(うりん)破壊(はかい)環境(かんきょう)影響(えいきょう)(およ)ぼす。
The destruction of the rainforests affects our environment.
Sentence

特に子供に与える影響は無視できない。

(とく)子供(こども)(あた)える影響(えいきょう)無視(むし)できない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
Sentence

太陽がまもなく雲の影から現れてきた。

太陽(たいよう)がまもなく(くも)(かげ)から(あらわ)れてきた。
The sun soon emerged from behind the clouds.