Sentence

学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。

学校(がっこう)からの(かえ)りににわか(あめ)()って、ぼくはずぶ()れになって風邪(かぜ)をひいた。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
Sentence

これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。

これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰(ひがえ)りで(たの)しむいいとこ()りの計画(けいかく)だ。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.
Sentence

先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。

先日(せんじつ)学校(がっこう)からの(かえ)りに古本屋(ふるほんや)(たよ)()ったところ、前々(まえまえ)から(さが)していた(ほん)偶然(ぐうぜん)()つけた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Sentence

彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。

彼女(かのじょ)はバスケットを(ぼく)手渡(てわた)し、(だれ)かが()ているといけないから(いえ)(かえ)()くまで()けるのを()ったらどうかと()った。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.
Sentence

都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。

都市(とし)親父(おやじ)は、会社(かいしゃ)で8時間(じかん)、それに毎朝(まいあさ)毎夕(まいゆう)会社(かいしゃ)への()(かえ)りに満員(まんいん)電車(でんしゃ)(なか)でさらに2時間(じかん)()ごさなければならない。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.