Sentence

彼は大喜びであなたを手伝ってくれるでしょう。

(かれ)(だい)(よろこ)びであなたを手伝(てつだ)ってくれるでしょう。
He will be only too glad to help you.
Sentence

彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。

(かれ)はそれはもう(よろこ)んで(わたし)たちを手伝(てつだ)ってくれた。
He was only too glad to help us.
Sentence

彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。

(かれ)はコンサートに(よろこ)んで()るようには()えない。
He doesn't look willing to come to the concert.
Sentence

息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。

息子(むすこ)試験(しけん)合格(ごうかく)したので両親(りょうしん)非常(ひじょう)(よろこ)んだ。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
Sentence

私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。

(わたし)後援者(こうえんしゃ)(よろこ)んで(わたし)提案(ていあん)同意(どうい)してくれた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
Sentence

私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。

(わたし)手伝(てつだ)って()しいのなら(よろこ)んで手伝(てつだ)いますよ。
I'm willing to help you if you want me to.
Sentence

協力してくださるなら喜んでその仕事をします。

協力(きょうりょく)してくださるなら(よろこ)んでその仕事(しごと)をします。
I'm willing to do the job if you cooperate.
Sentence

もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。

もちろん年輩者(ねんぱいしゃ)(なか)には、退職(たいしょく)(よろこ)(ひと)(おお)い。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.
Sentence

あなたのためなら喜んでどんなことでもします。

あなたのためなら(よろこ)んでどんなことでもします。
I am ready to do anything for you.
Sentence

あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。

あなたとごいっしょに(はたら)けるのを(よろこ)んでいます。
I'm glad for this opportunity to work with you.