Sentence

彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。

(かれ)彼女(かのじょ)(ちか)くに()ち、台風(たいふう)から彼女(かのじょ)(まも)ろうとした。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
Sentence

その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。

その台風(たいふう)によって(わたし)たちの飛行機(ひこうき)出発(しゅっぱつ)できなかった。
The typhoon prevented our plane from leaving.
Sentence

台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。

台風(たいふう)11(ごう)は、毎時(まいじ)20キロメートルの(はや)さで北上中(ほくじょうちゅう)です。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
Sentence

1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。

1つが(とお)()ぎたかと(おも)うと、すぐに(つぎ)台風(たいふう)接近(せっきん)する。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
Sentence

私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。

(わたし)たちは台風(たいふう)農作物(のうさくもつ)台無(だいな)しにした()のことを(わす)れません。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.
Sentence

天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。

天気(てんき)予報(よほう)によると、その台風(たいふう)沖縄(おきなわ)接近(せっきん)しているそうである。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
Sentence

この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。

この空模様(そらもよう)では、おそらく明日(あした)(いま)ごろは台風(たいふう)猛威(もうい)をふるっているだろう。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Sentence

いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。

いやあ、見事(みごと)(はわた)()った(あき)()になったね。これが台風(たいふう)一過(いっか)というやつかね。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.