Sentence

彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。

(かれ)(わたし)忠告(ちゅうこく)()()れなかったことは間違(まちが)いだと(おも)う。
I think it was a mistake that he didn't take my advice.
Sentence

自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。

自分(じぶん)自身(じしん)(しん)じれば自分(じぶん)(えら)んだ(すべ)てを(うい)()れられる。
I believe in myself and trust what I do.
Sentence

君はものごとをあるがままに受け入れなければいけない。

(きみ)はものごとをあるがままに(うい)()れなければいけない。
You must take things as they are.
Sentence

それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。

それにもかかわらず彼女(かのじょ)(わたし)たちの(いね)()()()れた。
She accepted our offer notwithstanding.
Sentence

あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない。

あなたは人生(じんせい)をあるがままに(うい)()れなければならない。
You must take life as it is.
Sentence

当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。

(とう)大学(だいがく)では身体(しんたい)障害者(しょうがいしゃ)()()れを検討(けんとう)しているところだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
Sentence

彼はその申し出を受け入れるつもりだったが思い直しやめた。

(かれ)はその(もう)()()()れるつもりだったが(おも)(なお)しやめた。
He was going accept the offer, but thought better of it.
Sentence

彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。

彼女(かのじょ)()(なみだ)をいっぱい()かべて(かれ)のプロポーズを()()れた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.
Sentence

彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。

(かれ)他人(たにん)批判(ひはん)できても、批判(ひはん)()()れることはできません。
He can dish it out, but he can't take it.
Sentence

彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。

(かれ)思想(しそう)進歩的(しんぽてき)()ぎて普通(ふつう)人達(ひとたち)には(うい)()れられなかった。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.