Sentence

このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。

このスローガンは国民(こくみん)(ふるた)()たせる意図(いと)(つく)られた。
The slogan was designed to rouse the people.
Sentence

あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。

あんなに興奮(こうふん)する野球(やきゅう)試合(しあい)()たことがなかったよ。
I had never seen such an exciting baseball game before.
Sentence

彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。

彼女(かのじょ)(おっと)との口論(こうろん)(さい)、とても興奮(こうふん)して突然(とつぜん)()きだした。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
Sentence

ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。

ボブはサッカーの試合(しあい)()興奮(こうふん)しているように()える。
Bob seems excited about watching the soccer game.
Sentence

今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。

今回(こんかい)成果(せいか)はひとえに(かれ)獅子奮迅(ししふんじん)(はたら)きの賜物(たまもの)でしょう。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.
Sentence

成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。

成功(せいこう)しようと奮闘(ふんとう)していて、(とき)(ひと)はむなしい気持(きも)ちになる。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.
Sentence

彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。

(かれ)はとても興奮(こうふん)したので、(かれ)()(こと)(まった)意味(いみ)()さなかった。
He became so excited that what he said made no sense at all.
Sentence

翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。

翌朝(よくあさ)アメリカへ出発(しゅっぱつ)することになっていたので、(かれ)興奮(こうふん)していた。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.
Sentence

あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。

あの女性(じょせい)は100(まん)ドルの賞金(しょうきん)()たと()ってものすごく興奮(こうふん)した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
Sentence

その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。

その()どもたちはパーティーのあと、とても興奮(こうふん)していて(ねむ)れなかった。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.