- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
566 entries were found for 困.
Sentence
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
Sentence
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
Sentence
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
ランダーは暴動 とギャング的 行動 は貧困 と貧 しい経済 条件 の結果 であると仮定 している。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
Sentence
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
この論文 では交渉 における仲介者 の立場 に関 する困難点 は何 かという問題 をとりあげる。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
Sentence
困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.
Sentence
メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
メキシコでは、多 くの困難 を経験 しました。スペイン語 が全然 わからなかったものですから。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
Sentence
ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
ひろしは困 り果 てているのよ。レポートを書 くのに必要 な一 冊 しかない本 をなくしてしまったの。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.
Sentence
ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
ここでの討論 はおもしろいものでしたし、困惑 させるもの、ときにはぞっとする内容 のものもありました。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.
Sentence
1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
1平方 メートルの太陽光 発電 パネルの出力 は約 1ワットであり、今 のところ大 規模 に太陽 電力 を利用 するのは困難 である。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Sentence
しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
しかし、ノーベル賞 選考 委員会 は、貧困 は世界 平和 を脅 かすものであり、マザー・テレサは貧困 と戦 っているのだと述 べた。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.