Sentence

ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。

ジムは(わたし)侮辱(ぶじょく)したから(むち)でたたいてやる必要(ひつよう)がある。
Jim wants whipping for insulting me.
Sentence

彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。

(かれ)彼女(かのじょ)侮辱(ぶじょく)した。そういうわけで彼女(かのじょ)(おこ)ったのだ。
He insulted her. That is why she got angry.
Sentence

あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。

あなたが(かれ)侮辱(ぶじょく)したので、(かれ)はあなたに(はら)()てています。
As you have insulted him, he is cross with you.
Sentence

私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。

(わたし)(かれ)(ゆる)せない、なぜなら(かれ)(わたし)人前(ひとまえ)侮辱(ぶじょく)したのだから。
I cannot forgive him because he insulted me in public.
Sentence

彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。

(かれ)(だまこ)()んだとき、(わたし)自分(じぶん)侮辱(ぶじょく)されているような()がした。
I felt myself insulted when he kept silence.
Sentence

いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。

いきなりビールを3(ほん)()んでしまうなんて、佐藤(さとう)さんも(あなど)れないなあ。
Ms Sato is no lightweight. I just saw her chug three bottles of beer.
Sentence

彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。

(かれ)はとてもプライドが(たか)かったので、その侮辱(ぶじょく)無視(むし)する()にはなれなかった。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
Sentence

侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。

(あなど)(がた)いぜ、地元(じもと)遊園地(ゆうえんち)。カップルやら家族(かぞく)やら・・・見渡(みわた)(かぎ)(ひと)(ひと)(ひと)
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
Sentence

パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。

パーティーの席上(せきじょう)(かれ)政敵(せいてき)(いち)(にん)大勢(たいせい)招待客(しょうたいきゃく)(まえ)で、(かれ)侮辱(ぶじょく)する言葉(ことば)(かれ)()げつけた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
Sentence

家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。

(いえ)では赤味(あかみ)がかった(かみ)とそばかすのせいで、(はは)侮蔑(ぶべつ)()めて「にんじん」と名付(なづ)け、(みな)にもそう()ばせています。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.