Sentence

近年科学は目覚しく進歩した。

近年(きんねん)科学(かがく)目覚(めざま)しく進歩(しんぽ)した。
In recent years, science has made remarkable progress.
Sentence

近年物価が徐々に上がっている。

近年(きんねん)物価(ぶっか)徐々(じょじょ)()がっている。
Prices have been gradually rising in recent years.
Sentence

旅行者の数が近年大きく増加した。

旅行者(りょこうしゃ)(かず)近年(きんねん)(おお)きく増加(ぞうか)した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
Sentence

観光客の数は近年大いに増加した。

観光(かんこう)(きゃく)(かず)近年(きんねん)(おお)いに増加(ぞうか)した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
Sentence

近年彼らはたびたび引っ越ししている。

近年(きんねん)(かれ)らはたびたび(ひこ)()ししている。
In recent years, they have often moved.
Sentence

近年における医学の進歩はめざましい。

近年(きんねん)における医学(いがく)進歩(しんぽ)はめざましい。
Recent advances in medicine are remarkable.
Sentence

近年作業療法の需要は急速に高まった。

近年(きんねん)作業(さぎょう)療法(りょうほう)需要(じゅよう)急速(きゅうそく)(たか)まった。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
Sentence

近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。

近年(きんねん)化学(かがく)(おどろ)くべき進歩(しんぽ)()げてきた。
Chemistry has made notable progress in recent years.
Sentence

背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。

背後(はいご)()(かく)れするのは近年(きんねん)不動産(ふどうさん)不況(ふきょう)だ。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
Sentence

アジア諸国からの輸入品は近年増大している。

アジア諸国(しょこく)からの輸入品(ゆにゅうひん)近年(きんねん)増大(ぞうだい)している。
The imports from Asian countries have expanded recently.