Sentence

彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。

彼女(かのじょ)はテレビの調節(ちょうせつ)(かれ)(たの)んだ。
She asked him to adjust the TV set.
Sentence

テレビの画面を調節してください。

テレビの画面(がめん)調節(ちょうせつ)してください。
Please adjust the television picture.
Sentence

彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。

(かれ)望遠鏡(ぼうえんきょう)自分(じぶん)()()うように調節(ちょうせつ)した。
He adjusted the telescope to his sight.
Sentence

この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。

この(つくえ)子供(こども)たちに()わせて(たか)さが調節(ちょうせつ)できる。
You can adjust this desk to the height of any child.
Sentence

毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。

毎週(まいしゅう)日曜日(にちようび)、たかしは(くるま)のエンジンを調節(ちょうせつ)する。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.
Sentence

車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。

(くるま)運転(うんてん)する(まえ)にブレーキを調(しら)べて調節(ちょうせつ)しなさい。
Check and adjust the brakes before you drive.
Sentence

このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。

このつまみを(まわ)すことでテレビの(いろ)調節(ちょうせつ)できます。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
Sentence

調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。

調節(ちょうせつ)レバーを(うえ)()げると座面(ざめん)(たか)さを調節(ちょうせつ)できます。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
Sentence

暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。

(あたた)かい天候(てんこう)(とき)は、発汗(はっかん)作用(さよう)体温(たいおん)調節(ちょうせつ)をする(うえ)役立(やくだ)つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
Sentence

ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。

ああそうそう、コメント(らん)のバグは文字間(もじかん)調節(ちょうせつ)するletter-spacingタグを使(つか)うと()こるものだったみたい。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.