Sentence

そこでベス下手より登場!

そこでベス下手(へた)より登場(とうじょう)
Now Beth enters, stage right!
Sentence

妙子は上手から登場して。

妙子(たえこ)上手(じょうず)から登場(とうじょう)して。
Taeko, come on from stage left.
Sentence

その女優は舞台に3度登場した。

その女優(じょゆう)舞台(ぶたい)に3()登場(とうじょう)した。
That actress made three entrances onto the stage.
Sentence

登場人物の名前はハムレットです。

登場(とうじょう)人物(じんぶつ)名前(なまえ)はハムレットです。
The name of the character is Hamlet.
Sentence

登場人物がうまく割り振られていた。

登場(とうじょう)人物(じんぶつ)がうまく()()られていた。
The characters were well cast.
Sentence

彼が登場すると群集は歓声を上げた。

(かれ)登場(とうじょう)すると群集(ぐんしゅう)歓声(かんせい)()げた。
The crowd cheered when he appeared.
Sentence

彼は日が暮れてからそこに登場した。

(かれ)()()れてからそこに登場(とうじょう)した。
He arrived there after dark.
Sentence

歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。

歌手(かしゅ)登場(とうじょう)すると観衆(かんしゅう)歓声(かんせい)()げた。
The crowd cheered the singer's entrance.
Sentence

隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。

(かく)れキャラも登場(とうじょう)予定(よてい)開発元(かいはつもと)()く。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
Sentence

彼は時の人として今日の新聞に登場した。

(かれ)(とき)(ひと)として今日(きょう)新聞(しんぶん)登場(とうじょう)した。
He has appeared as the man of the day in today's paper.