Sentence

彼は死の瀬戸際にいた。

(かれ)()瀬戸際(せとぎわ)にいた。
He was at the gate of death.
Sentence

それでは私の立つ瀬がない。

それでは(わたし)()()がない。
That would leave me in a fix.
Sentence

その店は瀬戸物を使っている。

その(みせ)瀬戸物(せともの)使(つか)っている。
The store carries earthenware.
Sentence

身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。

()()ててこそ()かぶ()もあれ。
Risk all and gain all.
Sentence

のるかそるかの瀬戸際まできた。

のるかそるかの瀬戸際(せとぎわ)まできた。
The situation has come to the point where we either sink or swim.
Sentence

負うた子に教えられて浅瀬を渡る。

()うた()(おし)えられて浅瀬(あさせ)(わた)る。
A child on your back may guide you across a ford.
Sentence

今は生きるか死ぬかのせとぎわです。

(いま)()きるか()ぬかのせとぎわです。
It's a do-or-die situation.
Sentence

トムが浅瀬をぽちゃぽちゃと歩いて行った。

トムが浅瀬(あさせ)をぽちゃぽちゃと(あるい)いて()った。
Tom went splashing through the shallows.
Sentence

友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。

友理子(ゆりこ)はたまの逢瀬(おうせ)心行(こころゆ)くまで(たの)しんでしまいました。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.
Sentence

名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。

名古屋(なごや)()えば、あなたは瀬戸(せと)()ったことはありますか。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?