Sentence

母は私の将来を案じている。

(はは)(わたし)将来(しょうらい)(あん)じている。
Mother is anxious about my future.
Sentence

彼を待ち伏せる一計を案じた。

(かれ)()()せる一計(いっけい)(あん)じた。
He has a plan to ambush him.
Sentence

彼は息子の将来をとても案じている。

(かれ)息子(むすこ)将来(しょうらい)をとても(あん)じている。
He is very much concerned about the future of his son.
Sentence

ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。

ハリス夫人(ふじん)息子(むすこ)将来(しょうらい)をとても(あん)じている。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
Sentence

女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。

女房(にょうぼう)映画(えいが)()きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主(ていしゅ)一計(いっけい)(あん)じ、くるあてもない来客(らいきゃく)(いえ)()つことにした。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.