Sentence

彼は思わず笑った。

(かれ)(おも)わず(わら)った。
He laughed in spite of himself.
Sentence

私は思わず泣いた。

(わたし)(おも)わず()いた。
I wept in spite of myself.
Sentence

判事は思わず笑った。

判事(はんじ)(おも)わず(わら)った。
The judge laughed in spite of himself.
Sentence

裁判官は思わず笑った。

裁判官(さいばんかん)(おも)わず(わら)った。
The judge laughed in spite of himself.
Sentence

思わず笑ってしまった。

(おも)わず(わら)ってしまった。
I laughed in spite of myself.
Sentence

私は思わず吹き出した。

(わたし)(おも)わず()()した。
I burst out laughing in spite of myself.
Sentence

思わず吹き出してしまった。

(おも)わず(ふだ)()してしまった。
I couldn't help laughing out.
Sentence

私は思わず笑ってしまった。

(わたし)(おも)わず(わら)ってしまった。
I burst out laughing in spite of myself.
Sentence

思わず笑わずにいられなかった。

(おも)わず(わら)わずにいられなかった。
I could not help laughing.
Sentence

大統領は思わず笑ってしまった。

大統領(だいとうりょう)(おも)わず(わら)ってしまった。
The president laughed in spite of himself.