Sentence

太郎は銀行から一万円引き出した。

太郎(たろう)銀行(ぎんこう)から(いち)(まん)(えん)()()した。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
Sentence

彼女は銀行からお金を引き出した。

彼女(かのじょ)銀行(ぎんこう)からお(かね)()()した。
She drew out the money from the bank.
Sentence

彼はその調査から結論を引き出した。

(かれ)はその調査(ちょうさ)から結論(けつろん)()()した。
He drew his conclusions based on that survey.
Sentence

私は封筒を開けて手紙を引き出した。

(わたし)封筒(ふうとう)()けて手紙(てがみ)()()した。
I opened the envelope and pulled out a letter.
Sentence

我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。

我々(われわれ)勉強(べんきょう)からさらに(たの)しみを()()す。
We derive further pleasure from our study.
Sentence

彼のいいところを引き出すようにしなさい。

(かれ)のいいところを()()すようにしなさい。
Try to bring out the best in him.
Sentence

ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。

ジェーンはお(かね)()()しに銀行(ぎんこう)()った。
Jane went to the bank to take out some money.
Sentence

銀行から少し金をひきださなければならない。

銀行(ぎんこう)から(すこ)(きん)をひきださなければならない。
I have to take some money out of the bank.
Sentence

読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。

読書(どくしょ)から(たの)しみを()()すのは読者(どくしゃ)次第(しだい)です。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.
Sentence

私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。

(わたし)銀行(ぎんこう)()って預金(よきん)から2(まん)ドル()()した。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.