Sentence

彼は趣味が高尚です。

(かれ)趣味(しゅみ)高尚(こうしょう)です。
He has elegant tastes.
Sentence

衣ばかりで和尚はできぬ。

(ころも)ばかりで和尚(おしょう)はできぬ。
The dress does not make the fair.
Sentence

その考えは今日なお優勢である。

その(かんが)えは今日(きょう)なお優勢(ゆうせい)である。
The idea still prevails.
Sentence

彼は70歳でなお活躍している。

(かれ)は70(さい)でなお活躍(かつやく)している。
At seventy, he is still active.
Sentence

あなた達は本当に素敵なお客だ。

あなた(たち)本当(ほんとう)素敵(すてき)なお(きゃく)だ。
You're such a lovely audience.
Sentence

彼は背が高いが、兄はなお高い。

(かれ)()(たか)いが、(あに)はなお(たか)い。
He is tall, but his brother is much taller.
Sentence

彼らはなおもこの理論を固守した。

(かれ)らはなおもこの理論(りろん)固守(こしゅ)した。
They still clung to this doctrine.
Sentence

過ぎたるはなお及ばざるがごとし。

()ぎたるはなお(およ)ばざるがごとし。
Too much water drowned the miller.
Sentence

私の祖父は80歳でなお活発的だ。

(わたし)祖父(そふ)は80(さい)でなお活発的(かっぱつてき)だ。
My grandfather is still active at eighty.
Sentence

無口だからなおさら彼が好きなのだ。

無口(むくち)だからなおさら(かれ)()きなのだ。
I like him all the more for his reticence.