Sentence

この報道は公式のものだ。

この報道(ほうどう)公式(こうしき)のものだ。
This news is official.
Sentence

まずは公式を暗記しなさい。

まずは公式(こうしき)暗記(あんき)しなさい。
First of all, learn the formula by heart.
Sentence

彼の公式の肩書きは環境庁長官です。

(かれ)公式(こうしき)肩書(かたが)きは環境庁(かんきょうちょう)長官(ちょうかん)です。
His official title is Director-General of the Environment Agency.
Sentence

彼は立候補することを公式に発表した。

(かれ)立候補(りっこうほ)することを公式(こうしき)発表(はっぴょう)した。
He officially announced himself as a candidate.
Sentence

首相はホワイトハウスを公式訪問した。

首相(しゅしょう)はホワイトハウスを公式(こうしき)訪問(ほうもん)した。
The premier paid a formal visit to the White House.
Sentence

首相は公式にホワイトハウスを訪問した。

首相(しゅしょう)公式(こうしき)にホワイトハウスを訪問(ほうもん)した。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
Sentence

アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。

アメリカ大統領(だいとうりょう)中国(ちゅうごく)公式(こうしき)訪問(ほうもん)した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
Sentence

彼はその公式を知らなかったのかもしれない。

(かれ)はその公式(こうしき)()らなかったのかもしれない。
He may not have known the formula.
Sentence

私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。

(わたし)(かく)実験(じっけん)反対(はんたい)だと(よろこ)んで公式(こうしき)言明(げんめい)する。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
Sentence

議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。

議長(ぎちょう)(みずか)らの見解(けんかい)非公式(ひこうしき)()べるだけだろう。
The chairman would only make her comments off the record.