- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
9 entries were found for 但し.
Sentence
ただし雨が降らなければ、です。
ただし雨 が降 らなければ、です。
If it does not rain.
Sentence
ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
ただし、調子 に乗 ると失敗 を招 くので注意 !
However if you get carried away you'll risk failure so take care!
Sentence
ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
ただし、列 をつくって並 ばなくてはならないが・・・。
However, you have to queue...
Sentence
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
ただし押 し込 む瞬間 気圧 の変化 のせいでしょうか、耳 がツンとするのが難点 です。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
Sentence
ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
ただし、学生 の本分 は学業 ですから、期末 テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".
Sentence
ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
ただし、安全日 だからって、中出 ししても妊娠 しないというわけではないらしいです。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.
Sentence
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
Sentence
農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Sentence
まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
まさしくイギリスと事情 は同 じで、家 を買 うことは可能 であった。ただし、自分 が気 に入 った家 を手頃 な値段 で買 うという考 えを捨 てれば、という条件 が付 くのであった。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.