Sentence

彼はバランスを失って自転車から落ちた。

(かれ)はバランスを(うしな)って自転車(じてんしゃ)から()ちた。
He lost his balance and fell off his bicycle.
Sentence

自然界のバランスはとてもこわれやすい。

自然界(しぜんかい)のバランスはとてもこわれやすい。
The balance of nature is very fragile.
Sentence

ボートは定員オーバーでバランスを失った。

ボートは定員(ていいん)オーバーでバランスを(うしな)った。
The boat was off balance because it was overloaded.
Sentence

鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。

鞍馬(あんば)は、(ちから)よりもバランス感覚(かんかく)必要(ひつよう)です。
The pommel horse requires more balance than strength.
Sentence

積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。

積荷(つみに)のバランスが()れなくて(ふね)転覆(てんぷく)した。
Due to a lack of balance the ship turned over.
Sentence

鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。

(はな)(うえ)でボールのバランスを(たも)つのは(むずか)しい。
It's difficult to balance a ball on your nose.
Sentence

これらのものがバランスのとれた食事を構成する。

これらのものがバランスのとれた食事(しょくじ)構成(こうせい)する。
These things constitute a balanced meal.
Sentence

氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。

(こおり)()った道路(どうろ)(うえ)(からだ)のバランスをとるのは(むずか)しい。
It is hard to keep our balance on icy streets.
Sentence

アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。

アシカは(おお)きなボールの(うえ)でうまくバランスを()った。
The seal kept its balance well on the large ball.
Sentence

2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。

国間(こくかん)貿易上(ぼうえきじょう)のアンバランスを改善(かいぜん)しなければならない。
The trade imbalance between two nations should be improved.