Sentence

私たちの新居をご覧になってはいかがですか。

(わたし)たちの新居(しんきょ)をご(らん)になってはいかがですか。
What do you think of our new abode?
Sentence

内容をご覧になり、適切なご意見をいただければ幸いです。

内容(ないよう)をご(らん)になり、適切(てきせつ)なご意見(いけん)をいただければ(さいわ)いです。
Please review the contents and provide any appropriate feedback.
Sentence

ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。

ローマを(おとず)れたことがおありなら、コロセウムをご(らん)になったにちがいない。
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.
Sentence

そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。

そして、(みや)(なか)に、(うし)(ひつじ)(はと)()るもの(たち)両替人達(りょうがえじんたち)(すわ)っているのをご(らん)になった。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
Sentence

イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。

イエスは、ガリラヤ()のほとりを(ある)いておられたとき、シモンとシモンの兄弟(きょうだい)アンデレが(みずうみ)(あみ)()っているのをご(らん)になった。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
Sentence

私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。

(わたし)どもの製品(せいひん)についての詳細(しょうさい)情報(じょうほう)は、インターネット(じょう)のhttp://www.jpgarden.comでご(らん)になれます。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.