Sentence

飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。

飛行機(ひこうき)()(おく)れましたが、(つぎ)のにのれますか。
I missed my flight. Can I get on the next flight?
Sentence

飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。

飛行機(ひこうき)()(おく)れないように(わたし)空港(くうこう)(いそ)いだ。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.
Sentence

飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。

飛行機(ひこうき)でヨーロッパに()った(のち)は、疲労(ひろう)(のこ)る。
Fatigue follows a flight to Europe.
Sentence

飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。

飛行機(ひこうき)でお(さけ)()むと、気圧(きあつ)のせいか()いやすい。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
Sentence

飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。

飛行機(ひこうき)定刻(ていこく)到着(とうちゃく)するかどうか()()わせた。
I inquired whether the plane would arrive on time.
Sentence

飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。

飛行機(ひこうき)危険(きけん)なら、自動車(じどうしゃ)(ほう)がずっと危険(きけん)だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.
Sentence

彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。

彼女(かのじょ)飛行機(ひこうき)()()(まえ)に、(わたし)()()った。
She waved at me before she got on board the plane.
Sentence

彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。

彼女(かのじょ)(よろこ)びのあまり()()がらんばかりだった。
She fairly jumped for joy.
Sentence

彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。

彼女(かのじょ)はよい()らせを()って、(いえ)()んで(かえ)った。
She rushed home with the good news.
Sentence

彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。

彼女(かのじょ)()びかけてきたとき、(わたし)()()がった。
When she called, I jumped up.