Sentence

彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。

(かれ)決心(けっしん)()えるように説得(せっとく)するのは(むずか)しかった。
It was difficult to persuade him to change his mind.
Sentence

日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。

日本語(にほんご)(むずか)しい(てん)文字(もじ)使(つか)った表記(ひょうき)仕方(しかた)です。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
Sentence

哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。

哲学(てつがく)はあなたが想像(そうぞう)するほど(むずか)しい学科(がっか)ではない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
Sentence

終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。

終身(しゅうしん)雇用(こよう)給料(きゅうりょう)のよい仕事(しごと)()つけるのは(むずか)しい。
It is difficult to find a well paid permanent job.
Sentence

自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。

自分(じぶん)()うことを理解(りかい)してもらうのは(むずか)しかった。
I found it difficult to make myself understood.
Sentence

次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。

次郎(じろう)はケンと仲良(なかよ)くするのは(むずか)しいと(おも)っている。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.
Sentence

私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。

(わたし)たちはこんな(むずか)しい問題(もんだい)(あつか)うことはできない。
We cannot deal with such a difficult problem.
Sentence

確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。

(たし)かにそれは()(かんが)えだが、実行(じっこう)するのは(むずか)しい。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
Sentence

愛することはやさしいが、愛されることは難しい。

(あい)することはやさしいが、(あい)されることは(むずか)しい。
It is easy to love, but hard to be loved.
Sentence

これはあまりに難しい問題なので私には解けない。

これはあまりに(むずか)しい問題(もんだい)なので(わたし)には()けない。
This is too hard a problem for me to solve.